11:48

Больше, чем встречает глаз
Блин, открыла, наконец, More than meet the eyes. Да там же мой персонаж-фикс - Ксаарон на первой же странице!!!
Если что-то и могло привлечь мое внимание к кому больше, чем наличие ОП, то только это!!!

Аааа не слейте моего Ксаарона!!! Не убивайте мою надежду!!!


Upd.(прочитала еще пару страниц)
Ааа!!! Рефлексирующий медик!!! Такого же со времен Марвела не было!!! Лапочка!! (нет, наверно было в Анимейтедах, но я их не смотрела) Это же просто анриал кавайно!!!

Комментарии
23.01.2012 в 12:08

Fear not this night, you will not go astray.
Да там же мой персонаж-фикс - Ксаарон на первой же странице!!!
Да-ааа? А где? То есть - кто из?

а Рэтчет там чудесен ^_^ да и вообще вся компания, как на подбор, жжет и пепелит ^^
23.01.2012 в 12:16

Больше, чем встречает глаз
О, блин, я сижу ржу!!!
Я даже ворд открыла и начала кое-что переводить!
Ксаарон - это желтый в серебристой трхзубой типа-короне буквально на первой странице, где Родимус речь толкает
23.01.2012 в 12:22

Fear not this night, you will not go astray.
Все, увидел ^__^" но он, наверное, будет в RiDовской линейке активно светится - там же ж заварушка на Кибертроне намечается) вряд ли же он с Родимусом в долбеня полетел?
23.01.2012 в 12:48

Больше, чем встречает глаз
О, блин!!!! Нет, ну надо же так простебаться!!
Все, я перевожуууу прямо сейчас!!! Это бесценно!
23.01.2012 в 20:25

железобетонный слэшер
не забудь выложить ;)
24.01.2012 в 09:04

Больше, чем встречает глаз
Skjelle,обязательно!
может даже прямо сегодня вечером!

Нет, я думаю, надо им искать русские переводные имена, потому что с таким стебом всякие языколомные вирлы свирвы хайброу не катят. )) а вот пчелки и сыщики - очень укладываются.
Останавливает только то, что много имен незнакомых, боюсь перевести не получится, а устраивать винигрет неохота.
Хотя так охота было бы правильно перевести, у них же такой смысл, у имен!!! и пара шуток именно с именами связана.
Тот же Swerve - вилять, поворачивать, сходить с дороги и он с таким именем пришел типа проситься в поход, типа я люблю походы. ))
24.01.2012 в 19:06

железобетонный слэшер
Ну мне например в голову тут же пришло, что он может быть не Swerve в транскрипциопереводе, а Сверн'л - типа, свернул куда-то )))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии